关于宋以朗

港有一个著名英文网志"东南西北"(ESWN),专门将热点的中文文章翻译成英语,影响极大。

有一篇报道曾经这样介绍:

外电驻华社长们每天怎么获取中国的信息呢?当然不是China Daily。有很多方法,但是他们很一致都看"东南西北"。

一个香港人的英文博客目前在牵引各家外电报道中国的议题和方向,它简直比路透还路透。看一下他翻译的速度、数量和质量,你就会吃惊怎么可能有人做到这样?

李敖北大演讲刚结束,晚上他的英文全文翻译就出来了。《南方周末》的报道刚上摊,晚上封面报道的全文翻译就出来了。我刚写完自己的中文博客,去吃了顿盒饭,回来后文章的全文翻译就在"东南西北"上出现了。

 
®关于本站文章™ | 若非注明原创,默认 均为网友分享文章,如有侵权,请联系我们™
㊣ 本文永久链接: 关于宋以朗